STOP INSTRUCCIONES


Autor Tema: Evaluación bilingüe  (Leído 596 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Conectado jdegranada

  • Forero comenzando
  • **
  • Mensajes: 91
  • Reputation: +5/-1
Evaluación bilingüe
« en: 26 Agosto, 2019, 13:10:39 pm »
  • Publish
  • Hola, compañer@s. Abro este tema para pediros opinión sobre vuestras experiencias evaluando en bilingüe y para ver cómo se hace por vuestros centros. El tema es que este curso pasado lo estuvimos haciendo según nos indicó nuestro coordinador pero estaba claro que el tampoco tenía mucha idea al respecto. Partimos del principio de que los resultados de la evaluación en inglés no podían restar nota y que esta solo puede ser sumativa. A la vez, se te pide impartir un mínimo del 50% de los contenidos en inglés y que estos sean evaluados en inglés. Entiendo que si imparto el 100% en inglés debo evaluarlo todo en inglés y, sin embargo, no pueden suspender por el inglés. He intercambiado opiniones con varios compañeros y cada uno lo hace de una forma y en todos los casos pasando por la normativa de puntillas. ¿Podéis dar algun@ luz sobre el tema? Muchas gracias y feliz fin de verano.

    Desconectado Aethar

    • Joven Forero
    • ***
    • Mensajes: 712
    • Reputation: +4/-0
    • Sexo: Masculino
    • Forero/a de USTEA
    Re:Evaluación bilingüe
    « Respuesta #1 en: 26 Agosto, 2019, 13:33:46 pm »
  • Publish
  • Hola,

    Cuando se dice que no se puede suspender por el inglés, se refiere al uso de la lengua inglesa no a los objetivos de tu materia impartidos en inglés.

    Te recomiendo esta guía, échale un vistazo al apartado de evaluación, página 89:

    http://www.juntadeandalucia.es/educacion/portals/delegate/content/8371f059-8f5f-4df9-bba1-1614e0eadb82?a=true

    Aquí nos dice:

    "Hemos de tener en cuenta que se ha de llevar a cabo una evaluación con dos vertientes diferenciadas:
    a) los contenidos propios de la materia o módulo profesional, que han de ser nues- tro objetivo principal en el proceso de evaluación. Para evaluar estos contenidos tendremos en cuenta los criterios de evaluación generales re ejados en la pro- gramación general de la materia o módulo profesional con independencia de su impartición en la L1 o L2.
    b) el uso de la lengua extranjera en sí en estas materias en las que la competencia lingüística ha de ser considerada sólo como un valor añadido que será recom- pensado, y por el contrario, nunca hemos de penalizar un nivel de dominio de la lengua insuficiente o inapropiado."

    Un saludo.

    ForoUSTEA de maestros/as y profesores/as que les gusta la educación

    Re:Evaluación bilingüe
    « Respuesta #1 en: 26 Agosto, 2019, 13:33:46 pm »

    Desconectado Aethar

    • Joven Forero
    • ***
    • Mensajes: 712
    • Reputation: +4/-0
    • Sexo: Masculino
    • Forero/a de USTEA
    Re:Evaluación bilingüe
    « Respuesta #2 en: 26 Agosto, 2019, 13:42:13 pm »
  • Publish
  • Por cierto, sin olvidar que las pruebas escritas no deben ser el único instrumento de evaluación, en la guía que he adjuntado nos dan distintas opciones para enfrentar las pruebas escritas:

    "exponemos a continuación algunos criterios de evaluación relativos a las pruebas escritas que se están siguiendo en los centros bilingües:
    • La prueba escrita en español vale 10 puntos y se añaden varias preguntas en L2 para subir nota. En algunos centros se establece que este “bonus” es de 2 puntos para todos los cursos mientras que en algunos centros se establece un porcentaje especí co según el nivel de competencia del alumnado.
    • Existen centros en los que la prueba escrita tiene un valor total de 10 puntos en todos los cursos y dicha prueba presentará al menos el 50% de su contenido en L2 y el alumno deberá desarrollar dichas preguntas en este idioma. Se dará op- ción al alumno que así se encuentre capacitado, a responder en L2 el 50 % que ha sido presentado en castellano, siempre con una grati cación en la cali cación en el caso de hacerlo en la L2 de forma apropiada.
    • Una variación de ésta última modalidad es atribuir un porcentaje progresivo al valor de las preguntas en L2 quedando de la siguiente manera:
    - 1o ESO: el 30% del contenido de la prueba escrita será en L2
    - 2o de ESO: el 40 % del contenido de la prueba escrita será en L2
    - 3o y 4o de ESO: El 50% del contenido de la prueba escrita será en L2
    • Existe también la posibilidad de elaborar la prueba escrita íntegramente en L2 sobre 10 dando al alumnado la opción de responder las preguntas siguiendo el porcentaje anterior. Si el alumno responde la totalidad de las preguntas recibirá una grati cación que queda a criterio del departamento."



    Conectado jdegranada

    • Forero comenzando
    • **
    • Mensajes: 91
    • Reputation: +5/-1
    Re:Evaluación bilingüe
    « Respuesta #3 en: 26 Agosto, 2019, 14:23:33 pm »
  • Publish
  • Por cierto, sin olvidar que las pruebas escritas no deben ser el único instrumento de evaluación, en la guía que he adjuntado nos dan distintas opciones para enfrentar las pruebas escritas:

    "exponemos a continuación algunos criterios de evaluación relativos a las pruebas escritas que se están siguiendo en los centros bilingües:
    • La prueba escrita en español vale 10 puntos y se añaden varias preguntas en L2 para subir nota. En algunos centros se establece que este “bonus” es de 2 puntos para todos los cursos mientras que en algunos centros se establece un porcentaje especí co según el nivel de competencia del alumnado.
    • Existen centros en los que la prueba escrita tiene un valor total de 10 puntos en todos los cursos y dicha prueba presentará al menos el 50% de su contenido en L2 y el alumno deberá desarrollar dichas preguntas en este idioma. Se dará op- ción al alumno que así se encuentre capacitado, a responder en L2 el 50 % que ha sido presentado en castellano, siempre con una grati cación en la cali cación en el caso de hacerlo en la L2 de forma apropiada.
    • Una variación de ésta última modalidad es atribuir un porcentaje progresivo al valor de las preguntas en L2 quedando de la siguiente manera:
    - 1o ESO: el 30% del contenido de la prueba escrita será en L2
    - 2o de ESO: el 40 % del contenido de la prueba escrita será en L2
    - 3o y 4o de ESO: El 50% del contenido de la prueba escrita será en L2
    • Existe también la posibilidad de elaborar la prueba escrita íntegramente en L2 sobre 10 dando al alumnado la opción de responder las preguntas siguiendo el porcentaje anterior. Si el alumno responde la totalidad de las preguntas recibirá una grati cación que queda a criterio del departamento."

    Muchas gracias, Aethar!

    ForoUSTEA de maestros/as y profesores/as que les gusta la educación

    Re:Evaluación bilingüe
    « Respuesta #3 en: 26 Agosto, 2019, 14:23:33 pm »

     


    Facebook Comments